Glazbena kutija La mula de Parenzo

La mula de Parenzo

“La Mula de Parenzo” (La ragazza di Parenzo), una delle più celebri canzoni popolari istriane, è nata sulle rive dell’Adriatico e da oltre due secoli tramanda lo spirito di Parenzo e dell’Istria. La sua melodia allegra e il semplice testo che racconta di una giovane di Parenzo che ha aperto il suo piccolo negozio sono diventati il simbolo della vita sul mare, della tradizione e della serenità mediterranea.

Oggi “La Mula de Parenzo” è molto più di una semplice canzone popolare. È l’inno non ufficiale e uno dei simboli di Parenzo. Fa parte del patrimonio culturale della città, viene cantata con orgoglio da intere generazioni ed è considerata uno dei più preziosi patrimoni culturali immateriali legati a Parenzo.

Che la melodia di questo carillon possa riportarvi alla mente i ricordi delle strade in pietra, il profumo del mare e il fascino senza tempo dell’Istria e della città di Parenzo.

“La Mula de Parenzo” (The Girl from Poreč), one of the most famous traditional folk songs of Istria, originated on the shores of the Adriatic Sea and has carried the spirit of Poreč and Istria for more than two centuries. Its cheerful melody and simple lyrics about a young woman from Poreč who opened her own small shop have become a symbol of coastal life, tradition, and the warmth of the Mediterranean.

Today, “La Mula de Parenzo” is much more than a folk song. It is the unofficial anthem and a symbol of Poreč. It is part of the region’s cultural heritage, proudly sung by generations, and one of the most treasured elements of the city’s intangible cultural legacy.

May the melody of this music box bring back memories of stone-paved streets, the scent of the sea, and the beauty of Poreč.

„La Mula de Parenzo“ (Das Mädchen aus Poreč), eines der bekanntesten istrischen Volkslieder, entstand an den Küsten der Adria und trägt seit mehr als zwei Jahrhunderten den Geist von Poreč und Istrien in sich. Die fröhliche Melodie und der einfache Text über ein Mädchen aus Poreč, das ihren eigenen kleinen Laden eröffnete, sind zu einem Symbol für das Leben am Meer, für Tradition und mediterrane Lebensfreude geworden.

Heute ist „La Mula de Parenzo“ weit mehr als nur ein Volkslied. Sie ist die inoffizielle Hymne und ein Symbol von Poreč. Sie ist Teil des kulturellen Erbes, das von vielen Generationen mit Stolz gesungen wird, und zählt zu den wertvollsten immateriellen Kulturgütern der Stadt.

Möge die Melodie dieser Spieluhr Erinnerungen an steinerne Gassen, den Duft des Meeres und den zeitlosen Charme Istriens und der Stadt Poreč wecken.

“La mula de Parenzo” (Djevojka iz Poreča), jedna je od najpoznatijih istarskih pučkih pjesama, nastala na obalama Jadrana i već više od dva stoljeća prenosi duh Poreča i Istre. Vesela melodija i jednostavan tekst o djevojci iz Poreča koja je otvorila svoju malu trgovinu postali su simbol života uz more, tradicije i mediteranske vedrine.

Danas je “La Mula de Parenzo” mnogo više od narodne pjesme. Ona je neslužbena himna i simbol Poreča. Dio je kulturne baštine koju s ponosom pjevaju brojne generacije i jedno od najvrjednijih nematerijalnih kulturnih dobara povezanih s gradom.

Neka melodija ove glazbene kutije prizove uspomene na kamene ulice, miris mora i bezvremenski šarm Istre i grada Poreča.

La mula de Parenzo

La mula de Parenzo
ga messo su botèga,
de tuto la vendeva
de tuto la vendeva

La mula de Parenzo
ga messo su botega,
de tuto la vendeva
fora che ‘l bacalà!
Perchè non m’ami più?

KATEGORIJA